Prevod od "certo é" do Srpski


Kako koristiti "certo é" u rečenicama:

Você deve fazer o que acha que é certo, é claro.
Uèini ono što je po tebi pravedno.
O que é certo é certo.
Fer je fer. - Ti to ozbiljno?
Mas o que sabemos por certo é que no começo do século 21... a humanidade inteira estava celebrando.
Али сигурни смо да се на почетку 21. века цело човечанство удружило у прослави.
Agora, quando a Declaração está em exposição, certo, é cercada por guardas e câmeras de vídeo.
Kad je Deklaracija izložena, okružena je èuvarima, video kamerama, porodicama iz lowe, klincima u poseti...
Certo, é assim que vai funcionar.
U redu, ovako æe to da urade.
Não, o tempo certo é quando nós dois estivermos fora destas paredes.
Не, време ће бити кад ја и ти будемо изван ових зидина.
Certo, é o pessoal da assistência social, uma agente vai passar lá em casa essa tarde.
Vidi, u pitanju je socijalna služba. Službenik mi dolazi kuæi poslijepodne.
Disse "certo." É difícil enganar minha filha.
Рекла је да и не бих могла ништа друго.
Certo, é uma coisa boa não cobrar.
Toèno. Dobro je što ne naplaæuješ.
O que não sei ao certo... é se nossas vidas foram tão diferentes... das vidas das pessoas que salvamos.
Ono što nisam sigurna je jesu li naši životu puno drugaèiji od života Ijudi koje spašavamo.
Certo. É a primeira vez que alguém diz isso para mim.
To je prvi put da mi je netko to rekao.
Acho que o certo é dar-lhe uma nova.
Mislim da je sasvim u redu da ti dam jedan nov.
O certo é a bandeja correr para a direita.
Poslužavnik treba da ide s leva na desno...
Certo, é assim que vai ser.
U redu, to je kako ovo uspjeti.
Este painel, se estou lendo certo, é um amplificador de 7200 de serviço.
Ovaj generator, ako sam dobro shvatio, daje struju jačine 7, 200 ampera.
Certo, é só que amo minha mochila.
Ostaæe ovde. - U redu, ali volim svoj ranac.
Certo, é o seguinte, há dois painéis de segurança lá dentro.
Evo kako æemo. Unutra su dva bezbednosna panela.
Podemos usa-lo certo, é um barco de 170 pés
MOZEMO DA IZDRZIMO UDARE, ZAR NE? OVO JE PEDESETMETARSKA JAHTA.
Duas pessoas se amarem e não conseguirem fazer dar certo é a verdadeira tragédia.
Kada se dvoje ljudi voli, a veza im ne uspeva, to je prava tragedija.
Para um soldado interespécie, o animal certo é um coala.
Prava zivotinja za medjuvrsnog supervojnika je koala.
O que é certo é que, se não agirmos agora, esta menina vai sofrer.
Ono što je sigurno ako reagujemo sada, da æe devojèica da ispašta.
Certo, é aqui que o vitral apontou.
U redu, ovo je mesto na koje je vitraž pokazao.
Certo, é disso que estou falando.
U redu, to tu, o tome ti upravo prièam.
Certo, é que a tatuagem de Jane está relacionada com o arquivo, e pode ser a chave para tudo.
DOBRO. SAMO, DŽEJNINA TETOVAŽA JE DIREKTNO POVEZANA SA DOSIJEOM, MOŽDA JE TO KLJUÈ SVEGA.
O momento certo é importante. Proximidade é importante.
Vreme je bitno. Blizina je bitna.
Somos primatas, então, o certo é comparar a outros primatas.
Mi smo primati, tako da je pravilno poređenje ono sa drugim primatima.
Quando o homem ouve falar da igualdade de gênero, quando começam a pensar nisso, eles acham que, muitos acham: "Bem, isso é certo, é sensato, é justo, isso é o imperativo ético".
Када мушкарци први пут чују за родну равноправност, када први пут почну да мисле о томе, многи често помисле „тако је, то је поштено и правично, то је етички императив“,
Certo? É impossível ultrapassar esse sentido de que essa realmente é maior.
Nemoguće je prevazići osećaj da je ova zaista duža.
Certo? É risco. É recompensa. É aleatoriedade.
Proučavanje rizika, mogućnost dobitka, nasumične pojave,
Certo? É assim que o sistema neuronal espelho funciona.
OK? Na taj način funkcioniše nervni sistem.
Certo, é assim que é lá em um dia bonito.
Dobro, ovako to izgleda kad je dobar dan.
É assim que nós os descrevemos, certo. É como aquela intuição, "Oh, eles entendem".
To je kao onaj instinktivni osećaj, ''O, oni jednostavno kapiraju''
0.41442799568176s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?